By Åshild Næss, Even Hovdhaugen
Vaeakau-Taumako, often referred to as Pileni, is a Polynesian Outlier language spoken within the Reef and Duff Islands within the Solomon Islands' Temotu Province. this is often a space of serious linguistic variety and long-standing language touch which has had far-reaching results at the linguistic scenario.
Historically, audio system of Vaeakau-Taumako have been shipbuilders and navigators who made exchange voyages during the zone, bringing them into consistent touch with audio system of the Reefs-Santa Cruz, Utupua and Vanikoro languages. The latter languages are just distantly concerning Vaeakau-Taumako, making up an only in the near past pointed out first-order subgroup of Oceanic. Polynesian audio system first arrived within the region a few 700-1000 years in the past from the middle Polynesian components to the east. whereas this day so much intra-group verbal exchange happens in Solomon Islands Pijin, ordinarily the placement was once certainly one of large multilingualism, and this has left profound lines within the grammar of Vaeakau-Taumako, which indicates a couple of structural houses now not recognized from different Polynesian languages.
A Grammar of Vaeakau-Taumako is the main accomplished grammar of any Polynesian Outlier up to now, and the 1st full-length grammar of any language of Temotu Province. according to huge fieldwork, it truly is based as a reference grammar facing all features of language constitution, from phonology to discourse association, and together with a range of glossed texts. it will likely be of curiosity to typologists, Oceanic linguists, and researchers attracted to language touch.
Read or Download A Grammar of Vaeakau-Taumako PDF
Similar foreign language dictionaries & thesauruses books
This variation is written in English. besides the fact that, there's a operating Spanish word list on the backside of every web page for the tougher English phrases highlighted within the textual content. there are various variants of The Scarlet Letter. This variation will be beneficial in the event you w
Overlaying such elements as politics, journalism, broadcasting, schooling, faith and literature, this article offers a finished historical past of the Welsh language, exploring its altering importance through the twentieth century.
This ebook goals to assist freshmen of commercial English to advance the vocabulary and grammar had to perform enterprise successfully. The content material and examples are updated and extremely correct to somebody operating or making plans to paintings across the world. The publication is designed for college kids at pre-intermediate or intermediate point of English and will be utilized in category or for self-study.
Extra resources for A Grammar of Vaeakau-Taumako
E-o This alternation is attested in six words, mainly in pre-stressed syllables. There is no clear pattern in the dialectal distribution. Diachronically. the e alternant is the original form for some words and the o alternant for others. g. singeda- singoda 'woman'. beli- bali 'wrap'. tevali- tovali 'refuse, reject'). aka) lehiu -lohiu 'ship" (TAU lehiu, VAE lehiullohiu, NUP lohiu, cf. 4. u- i This alternation is attested in 7 words. The u alternants are diachronically the original forms; the i forms are mostly TAU.
Including a sketch of Pileni (V aeakauTaurnako) grammar (Ray 1920), a collection of Pileni texts (Ray 1921a), and a vocabulary of the Pileni language (Ray 1921b). Needless to say, these short contributions are invaluable sources for the study of the history of the Vaeakau-Taurnako language. Elbert and Kirtley ( 1966) present seven stories collected during a onemonth stay in V aeakau, written down as the consultants told the story and then translated into English. The notes accompanying the texts mainly concern non-linguistic matters, but one of the authors was a well-known linguist, and the transcription may be assumed to be phonetically correct and reliable.
The socalled -Cia-suffixes, which have been described in various ways for different Polynesian languages, function in Vaeakau-Taumako as transitive suffixes added to a stem which may or may not have an independent use as an intransitive verb. With few exceptions, all formally transitive verbs must take a suffix. 3). Tense, aspect and mood are indicated by preverbal particles. Most such tense-aspect-mood particles are mainly aspectual or modal in function, though a few appear to indicate mainly temporal notions (ka 'future', na 'past'), and several of the aspectual particles may receive temporal interpretations in the appropriate context.
A Grammar of Vaeakau-Taumako by Åshild Næss, Even Hovdhaugen